尚文出版

こころをこめた「本」づくり 尚文出版株式会社

コラム

 「水」と「湯」には区別がある

 

日本語には、「水」という単語と、「湯」という単語があります。
英語では、「water」と「hot water」。
漢字の国、中国では、「水」と「開水」です。
ちなみに「湯(タン)」はスープの意味になります。

何だか日本語は豊かな感じがしますね。
「雨」にもいろいろありますよ。調べてみるのも楽しいかもしれません。日本をとりまく自然と結びついているのでしょうね。

『国語必携 ライトパーフェクト演習』より